1
00:00:00,000 --> 00:00:19,620
welcome to very fine friends bonus improv

2
00:00:19,620 --> 00:00:26,660
joe can we get a suggestion for our improv

3
00:00:26,660 --> 00:00:34,940
first i would like to point out you definitely said bonus improv like that before i don't think

4
00:00:34,940 --> 00:00:39,200
that's like your go-to i think you need to change the about section on the website no

5
00:00:39,200 --> 00:00:44,080
yeah listeners if you go to verified friends.com and go to the about section

6
00:00:44,080 --> 00:00:51,080
it's got a little bit of info on all of us and it's and mine says i've never said bonus improv

7
00:00:51,080 --> 00:00:52,580
the same way twice.

8
00:00:53,320 --> 00:00:56,020
And I think that was a pretty new way to say it.

9
00:00:56,880 --> 00:00:58,100
You can move on to...

10
00:00:58,100 --> 00:00:59,120
I was at insects.

11
00:00:59,240 --> 00:01:01,220
You could move on to accents next time.

12
00:01:02,280 --> 00:01:03,040
Then it will always be new.

13
00:01:05,860 --> 00:01:07,940
Anyways, your suggestion is adventurous.

14
00:01:11,060 --> 00:01:12,400
I know the answer to this question,

15
00:01:12,480 --> 00:01:13,760
but I'll ask it for the audience.

16
00:01:14,340 --> 00:01:15,080
When you got to eat,

17
00:01:15,080 --> 00:01:17,280
do you typically get the same thing

18
00:01:17,280 --> 00:01:18,700
from places that you go to?

19
00:01:19,740 --> 00:01:20,000
Yes.

20
00:01:21,080 --> 00:01:28,660
Whenever I try to branch out, if it's disappointing, then I'm like, oh.

21
00:01:29,160 --> 00:01:32,180
I could have had something I knew was good.

22
00:01:32,620 --> 00:01:35,920
There are certain restaurants where I've tried basically everything on the menu

23
00:01:35,920 --> 00:01:38,580
because they have a good track record.

24
00:01:38,840 --> 00:01:45,560
And I also go often enough that I can gamble with one meal.

25
00:01:46,420 --> 00:01:47,780
Hillstone being a good example.

26
00:01:48,040 --> 00:01:48,960
Hillstone's a good example.

27
00:01:48,960 --> 00:01:50,760
The Parlor is the other good example.

28
00:01:51,080 --> 00:02:03,960
um yeah but and and you are medium adventurous it's a great way to explain me i was gonna say

29
00:02:03,960 --> 00:02:09,520
you were like semi-adventurous yeah definitely it's like i typically stay around what i know

30
00:02:09,520 --> 00:02:17,480
but i have my eye on other things and occasionally i'll try them but then i'll come back what's the

31
00:02:17,480 --> 00:02:29,580
most um like the most adventurous thing you've eaten or tried caviar maybe really that it um

32
00:02:29,580 --> 00:02:35,860
that feels like the most exotic thing but i wouldn't call it adventurous well no because i

33
00:02:35,860 --> 00:02:43,840
mean it's pretty common and fine dining and stuff it's not my example would be uh escargot

34
00:02:43,840 --> 00:02:50,960
oh i've tried that yeah i think i've tried that once too it's i hated it it was disgusting i'm a

35
00:02:50,960 --> 00:02:56,280
very like it's like chewy it's it's like i'm a very textural eater so if the texture of it is

36
00:02:56,280 --> 00:03:00,800
gross i can't handle it and then also just thinking on top of that that these are snails

37
00:03:00,800 --> 00:03:19,520
is not yeah particularly palatable so i know my my dad likes escargot quite a bit i think he just likes the garlic butter i would say for me probably alligator i was gonna say that too but like pop like i get it

38
00:03:19,520 --> 00:03:25,160
a papado papado yeah but it's just like breaded i know it doesn't seem adventurous it doesn't it

39
00:03:25,160 --> 00:03:29,140
feels like cheating to say that that was an adventurous thing that i tried because it was

40
00:03:29,140 --> 00:03:35,460
like it was just like deep fried breaded uh but yes also yeah papadoes and it was one of those

41
00:03:35,460 --> 00:03:43,860
things like in college when uh like a friend's dad came to town so he like took like a group of

42
00:03:43,860 --> 00:03:48,460
college like it's like oh like all right get your friends together i'll take you all to dinner like

43
00:03:48,460 --> 00:03:53,080
oh mr johnson's so cool yeah and so it was like a weird awkward dinner with somebody's dad

44
00:03:53,080 --> 00:03:58,140
but well i mean awkward because it's like it'd be fine if it was just us there because keep them

45
00:03:58,140 --> 00:04:00,280
to talk to me. I'm just trying to eat this alligator.

46
00:04:00,560 --> 00:04:02,160
I know. And there's this middle-aged man

47
00:04:02,160 --> 00:04:03,580
who insists I'm paying for my meal.

48
00:04:04,200 --> 00:04:05,860
Oh, I've got it. I think that would

49
00:04:05,860 --> 00:04:06,1000
fall under exotic too.

50
00:04:08,480 --> 00:04:09,320
The alligator?

51
00:04:09,880 --> 00:04:11,960
Yes, but not as common. Caviar

52
00:04:11,960 --> 00:04:14,060
is really common. You're right. It is super

53
00:04:14,060 --> 00:04:16,220
common. Anyway, I think

54
00:04:16,220 --> 00:04:17,460
ostrich egg.

55
00:04:18,180 --> 00:04:18,540
Ooh.

56
00:04:19,760 --> 00:04:22,060
You've had that? Yeah, one time my dad brought one home

57
00:04:22,060 --> 00:04:23,680
and it was humongous.

58
00:04:23,680 --> 00:04:25,760
Yeah. And he's like, we're going to eat it

59
00:04:25,760 --> 00:04:27,020
for breakfast. And like

60
00:04:27,020 --> 00:04:29,780
he like made scrambled eggs with it.

61
00:04:30,600 --> 00:04:31,300
Not good.

62
00:04:31,820 --> 00:04:34,560
It's all conditioning because you like what you are used to,

63
00:04:35,320 --> 00:04:39,060
but not a clear taste difference from chicken egg.

64
00:04:39,220 --> 00:04:39,860
Oh, that's weird.

65
00:04:39,1000 --> 00:04:41,140
And I feel the same way about quail eggs.

66
00:04:41,200 --> 00:04:42,260
Sometimes people put quail eggs in the thing.

67
00:04:42,300 --> 00:04:44,200
I'm like, no, I don't like it.

68
00:04:44,200 --> 00:04:44,460
Hmm.

69
00:04:45,540 --> 00:04:46,760
A lot of yolk.

70
00:04:47,060 --> 00:04:47,340
Yeah.

71
00:04:47,700 --> 00:04:50,660
That's, I, I, I'm not like,

72
00:04:51,780 --> 00:04:55,500
I'm preconditioned to be, to like, not,

73
00:04:55,500 --> 00:04:57,900
if I think something's going to be gross

74
00:04:57,900 --> 00:05:00,160
I'm like I can't handle it very well

75
00:05:00,160 --> 00:05:02,280
like when they do like they don't really do it

76
00:05:02,280 --> 00:05:04,100
on Survivor anymore but they used to like old

77
00:05:04,100 --> 00:05:06,240
like back in the day they would have challenges where they'd

78
00:05:06,240 --> 00:05:08,200
give them like gross stuff to eat and it was like who could

79
00:05:08,200 --> 00:05:10,420
finish it first it'd be like I 100%

80
00:05:10,420 --> 00:05:12,240
I know I would just be like no I'm

81
00:05:12,240 --> 00:05:14,340
I'm failing at this I'm not going to do it

82
00:05:14,340 --> 00:05:15,980
like I will throw up for sure

83
00:05:15,980 --> 00:05:18,580
my like my TV in my bedroom

84
00:05:18,580 --> 00:05:20,480
which I use for like watching sitcoms

85
00:05:20,480 --> 00:05:21,940
before I fall asleep like it

86
00:05:21,940 --> 00:05:24,320
defaults to like cable television

87
00:05:24,320 --> 00:05:26,620
and the channel that it always goes to is Fear Factor.

88
00:05:26,1000 --> 00:05:27,800
The old ones?

89
00:05:28,140 --> 00:05:31,460
The old Fear Factors, like old Joe Rogan Fear Factors.

90
00:05:32,100 --> 00:05:37,700
And the one that was on last night was like this guy had to eat,

91
00:05:37,700 --> 00:05:41,840
like it was a bowl of scorpion and tarantulas

92
00:05:41,840 --> 00:05:43,660
that had basically been mashed up.

93
00:05:43,900 --> 00:05:46,080
So it was just like gross, like pus goo,

94
00:05:46,260 --> 00:05:49,700
but also too they left like tentacles and like legs in there.

95
00:05:49,820 --> 00:05:50,440
It was disgusting.

96
00:05:50,720 --> 00:05:50,860
Yeah.

97
00:05:51,100 --> 00:05:52,380
And he ate all of them.

98
00:05:53,120 --> 00:05:53,900
I can't do it.

99
00:05:54,320 --> 00:05:55,760
It's making me sick right now.

100
00:05:57,360 --> 00:06:00,780
There's a reason the parlor doesn't have mashed up scorpions on the menu.

101
00:06:01,120 --> 00:06:01,320
Yeah.

102
00:06:02,760 --> 00:06:04,740
And now, improv.

103
00:06:11,200 --> 00:06:11,640
Honey?

104
00:06:12,020 --> 00:06:12,460
Yeah?

105
00:06:14,100 --> 00:06:15,500
We're at our favorite restaurant.

106
00:06:15,700 --> 00:06:26,139
I love it here I love it here I love it here But I always always get the same thing I know That what I love about you You very dependable Happy anniversary by the way Thank you

107
00:06:26,659 --> 00:06:27,599
Thank you so much.

108
00:06:27,679 --> 00:06:28,899
Happy anniversary to you, too.

109
00:06:28,979 --> 00:06:29,959
Oh, you didn't have to say that.

110
00:06:30,099 --> 00:06:30,879
Seven years.

111
00:06:31,019 --> 00:06:31,439
We did it.

112
00:06:31,699 --> 00:06:32,479
It's the magic number.

113
00:06:32,619 --> 00:06:32,979
I know.

114
00:06:33,299 --> 00:06:33,579
Seven.

115
00:06:34,099 --> 00:06:37,839
I think I'm going to go a little crazy.

116
00:06:38,199 --> 00:06:38,559
What?

117
00:06:39,159 --> 00:06:39,879
I'm sorry.

118
00:06:40,459 --> 00:06:41,779
Maybe it's the seven-year itch.

119
00:06:42,379 --> 00:06:42,739
Itch?

120
00:06:43,039 --> 00:06:43,279
Yeah.

121
00:06:43,339 --> 00:06:44,259
You ever heard that phrase?

122
00:06:44,519 --> 00:06:45,219
Yes, I have.

123
00:06:45,219 --> 00:06:46,339
seven year itch.

124
00:06:46,459 --> 00:06:47,339
Seven year itch.

125
00:06:47,539 --> 00:06:49,099
Usually doesn't apply to relationships.

126
00:06:49,399 --> 00:06:51,439
It implies you want to get out of them,

127
00:06:51,599 --> 00:06:52,439
but that's not what you mean.

128
00:06:52,659 --> 00:06:53,239
No, no, no.

129
00:06:53,299 --> 00:06:53,999
I just, no, no.

130
00:06:54,039 --> 00:06:54,419
I'm just.

131
00:06:54,779 --> 00:06:56,239
Seven year adventurous itch.

132
00:06:56,439 --> 00:06:56,799
Yes.

133
00:06:57,819 --> 00:06:58,539
Yeah, exactly.

134
00:06:58,999 --> 00:07:01,959
I think I'm going to try something different.

135
00:07:01,959 --> 00:07:06,479
Now, you know how we,

136
00:07:06,959 --> 00:07:09,779
like most restaurants will have like a lobster tank

137
00:07:09,779 --> 00:07:12,439
that you can choose from.

138
00:07:12,679 --> 00:07:12,779
Yeah.

139
00:07:12,779 --> 00:07:20,019
This restaurant has a gigantic box with a big question mark on it.

140
00:07:20,939 --> 00:07:23,299
And I've always wondered what it would be like if we just ordered whatever.

141
00:07:23,299 --> 00:07:23,719
I know.

142
00:07:23,839 --> 00:07:26,539
And they don't let you watch other people choose from it.

143
00:07:26,679 --> 00:07:26,799
Yeah.

144
00:07:26,799 --> 00:07:27,619
So we never know.

145
00:07:27,719 --> 00:07:28,599
And then you never see those people.

146
00:07:28,839 --> 00:07:29,119
Wow.

147
00:07:30,159 --> 00:07:31,639
You're going to pick from the mystery box?

148
00:07:31,919 --> 00:07:33,559
I'm going to order the mystery box.

149
00:07:34,639 --> 00:07:35,079
Okay.

150
00:07:36,219 --> 00:07:37,039
I'm not ready.

151
00:07:37,819 --> 00:07:38,999
Oh, no, I understand.

152
00:07:39,219 --> 00:07:40,519
I'm going to stick with my chicken piccata.

153
00:07:40,859 --> 00:07:42,119
I totally get it.

154
00:07:42,119 --> 00:07:42,479
Okay.

155
00:07:42,479 --> 00:07:43,959
And you know how I am.

156
00:07:44,859 --> 00:07:46,899
So I am not going to be sharing this.

157
00:07:47,339 --> 00:07:47,959
No, no, I know.

158
00:07:48,079 --> 00:07:48,319
Okay.

159
00:07:48,699 --> 00:07:51,079
I know who I married seven years ago.

160
00:07:51,919 --> 00:07:53,419
I love you, Beth.

161
00:07:53,479 --> 00:07:54,779
Do you remember our vows?

162
00:07:55,459 --> 00:07:55,939
Yeah, I do.

163
00:07:56,379 --> 00:07:59,039
And you said in sickness and health, but not in sharing food.

164
00:07:59,299 --> 00:08:00,099
And everyone laughed.

165
00:08:00,099 --> 00:08:00,859
Everyone laughed.

166
00:08:01,179 --> 00:08:01,619
But I was serious.

167
00:08:01,619 --> 00:08:02,339
It was a fun moment.

168
00:08:02,679 --> 00:08:04,399
But you were serious.

169
00:08:04,539 --> 00:08:04,879
I knew.

170
00:08:04,999 --> 00:08:06,079
I knew you were serious.

171
00:08:06,159 --> 00:08:06,479
Okay.

172
00:08:06,599 --> 00:08:07,719
Well, let's do this.

173
00:08:09,159 --> 00:08:09,559
Yeah.

174
00:08:09,559 --> 00:08:13,719
Have we all decided what we're going to get?

175
00:08:15,279 --> 00:08:15,759
Yeah.

176
00:08:15,839 --> 00:08:16,719
I'd like to start with the gentleman.

177
00:08:17,839 --> 00:08:18,519
Thank you.

178
00:08:20,099 --> 00:08:21,199
I'll have the usual.

179
00:08:21,939 --> 00:08:22,939
Piccata for you.

180
00:08:23,079 --> 00:08:23,639
So cute.

181
00:08:23,739 --> 00:08:24,299
So sweet.

182
00:08:24,799 --> 00:08:25,239
Okay.

183
00:08:25,319 --> 00:08:26,119
Let me just write that down.

184
00:08:26,179 --> 00:08:27,199
Put a heart over the eye.

185
00:08:28,859 --> 00:08:30,619
And for you.

186
00:08:32,119 --> 00:08:34,659
Well, I want to.

187
00:08:35,079 --> 00:08:37,359
I know you probably think I'm going to get my usual.

188
00:08:37,739 --> 00:08:38,159
Yes.

189
00:08:38,959 --> 00:08:39,439
Steakums.

190
00:08:39,559 --> 00:08:40,359
Mm-hmm.

191
00:08:41,339 --> 00:08:41,859
But.

192
00:08:42,079 --> 00:08:42,419
What?

193
00:08:42,659 --> 00:08:43,779
I already wrote it down.

194
00:08:43,979 --> 00:08:45,359
No, cross it off.

195
00:08:45,399 --> 00:08:46,859
You're not getting your steakums?

196
00:08:47,039 --> 00:08:48,259
I'm not getting steakums.

197
00:08:48,539 --> 00:08:48,959
Not today.

198
00:08:49,059 --> 00:08:50,259
Oh, my God.

199
00:08:50,599 --> 00:08:53,379
The itch has come for me.

200
00:08:53,659 --> 00:08:54,519
Oh, she's itchy.

201
00:08:54,959 --> 00:08:56,179
I'm real itchy.

202
00:08:56,259 --> 00:08:57,039
Oh, wow.

203
00:08:57,519 --> 00:08:58,519
What are you going to get?

204
00:09:00,679 --> 00:09:03,859
I'd like to get the mystery box.

205
00:09:06,879 --> 00:09:07,759
The what?

206
00:09:08,119 --> 00:09:08,799
Oh, she's the mystery.

207
00:09:08,799 --> 00:09:13,379
Oh, honey, honey, she fainted.

208
00:09:13,559 --> 00:09:13,799
Do something.

209
00:09:13,799 --> 00:09:14,079
I'm okay.

210
00:09:14,319 --> 00:09:14,899
I'm back.

211
00:09:15,079 --> 00:09:15,399
I'm okay.

212
00:09:15,599 --> 00:09:16,339
I'm okay.

213
00:09:16,439 --> 00:09:17,239
I'm in orthopedics.

214
00:09:17,819 --> 00:09:18,259
Oh, good.

215
00:09:18,339 --> 00:09:18,579
Okay.

216
00:09:18,919 --> 00:09:19,659
I'm sorry.

217
00:09:20,379 --> 00:09:22,339
I just, you, you shocked me.

218
00:09:22,459 --> 00:09:22,759
Yeah.

219
00:09:23,319 --> 00:09:25,379
The mystery box?

220
00:09:25,439 --> 00:09:25,839
You sure?

221
00:09:26,079 --> 00:09:36,119
I positive I positive I ready for the mystery box Let me just drape this curtain around y table I be right back with the box

222
00:09:36,579 --> 00:09:36,959
Okay.

223
00:09:37,479 --> 00:09:41,979
Honey, are you sure about this? This is... I mean, she fainted. She never faints.

224
00:09:42,579 --> 00:09:44,039
We call her the Never Faint Waitress.

225
00:09:44,459 --> 00:09:49,499
I know. I can't believe I broke her. She's gonna have to get a new nickname.

226
00:09:49,819 --> 00:09:51,839
This is... I mean, you don't have to do this.

227
00:09:52,279 --> 00:09:54,879
Our marriage is exciting enough. You don't have to...

228
00:09:54,879 --> 00:09:55,319
Honey?

229
00:09:56,799 --> 00:09:57,239
Honey?

230
00:09:57,359 --> 00:09:57,839
Oh, wait.

231
00:09:59,519 --> 00:10:01,759
She's beckoning me over to the giant box.

232
00:10:02,659 --> 00:10:03,539
I have to go.

233
00:10:03,959 --> 00:10:05,419
I think this is where I leave you.

234
00:10:05,859 --> 00:10:06,219
Okay.

235
00:10:06,759 --> 00:10:10,039
If my food gets here, can I start?

236
00:10:10,219 --> 00:10:11,179
Yeah, don't wait for me.

237
00:10:13,439 --> 00:10:14,259
I don't remember.

238
00:10:14,259 --> 00:10:15,839
I remember that in your vows, too.

239
00:10:16,799 --> 00:10:20,259
I eat my food immediately upon receiving it.

240
00:10:20,299 --> 00:10:20,959
And everyone laughed.

241
00:10:21,239 --> 00:10:21,519
Everyone laughed.

242
00:10:22,419 --> 00:10:22,659
Yeah.

243
00:10:22,759 --> 00:10:23,119
All right.

244
00:10:23,539 --> 00:10:24,159
Okay, well.

245
00:10:24,879 --> 00:10:28,999
When I come back from the mystery box, I think I'll be a different person.

246
00:10:29,959 --> 00:10:30,319
Okay.

247
00:10:30,899 --> 00:10:31,439
Love you.

248
00:10:32,099 --> 00:10:32,879
Love you too, honey.

249
00:10:32,959 --> 00:10:33,639
See you on the other side.

250
00:10:33,659 --> 00:10:34,419
You don't have to say that.

251
00:10:34,539 --> 00:10:34,699
Okay.

252
00:10:36,799 --> 00:10:38,559
Um, sorry.

253
00:10:38,779 --> 00:10:39,979
Um, I'm ready for you.

254
00:10:40,099 --> 00:10:42,679
Are you, are you sure you want to do this?

255
00:10:43,239 --> 00:10:43,599
Yes.

256
00:10:44,159 --> 00:10:44,439
Okay.

257
00:10:44,519 --> 00:10:44,919
And you just...

258
00:10:44,919 --> 00:10:46,779
Waitress who only fainted once.

259
00:10:47,459 --> 00:10:48,299
Oh, that has a ring.

260
00:10:48,439 --> 00:10:48,899
It has a ring.

261
00:10:48,899 --> 00:10:49,899
It's a new one.

262
00:10:49,959 --> 00:10:50,399
I like it.

263
00:10:50,419 --> 00:10:51,119
Yeah, I like it too.

264
00:10:51,259 --> 00:10:52,399
It shows you can evolve too.

265
00:10:52,399 --> 00:10:53,059
I can evolve.

266
00:10:53,839 --> 00:10:58,999
Speaking of evolution, I need you to sign these NDAs and waivers.

267
00:10:59,479 --> 00:10:59,879
Okay.

268
00:11:00,819 --> 00:11:01,519
All right.

269
00:11:01,859 --> 00:11:02,459
Can't sue.

270
00:11:02,999 --> 00:11:03,439
Okay.

271
00:11:03,839 --> 00:11:05,399
Anything bad happens, that's on you.

272
00:11:05,579 --> 00:11:06,579
We like our stuff to rhyme.

273
00:11:08,859 --> 00:11:11,139
This is one of the reasons I love this restaurant.

274
00:11:11,319 --> 00:11:12,139
Oh, you missed an initial.

275
00:11:12,319 --> 00:11:13,419
Even if you turn blue.

276
00:11:14,319 --> 00:11:17,519
I normally get the Steakums Steakums, but not today.

277
00:11:17,819 --> 00:11:19,179
Mystery box, here I come.

278
00:11:19,659 --> 00:11:20,059
All right.

279
00:11:20,379 --> 00:11:21,279
It's just us.

280
00:11:21,279 --> 00:11:24,419
Now, I now put the curtain around your table.

281
00:11:26,079 --> 00:11:29,239
If you want to bring this food back to your table, this mystery box food,

282
00:11:29,279 --> 00:11:31,119
you're going to have to, you know, hide it.

283
00:11:31,739 --> 00:11:32,779
Right, no, I can't let it.

284
00:11:32,899 --> 00:11:33,639
It's a big secret.

285
00:11:34,199 --> 00:11:39,839
I just, I'm glad I get to, but the box has a door on it.

286
00:11:39,959 --> 00:11:41,379
I get to walk inside the box.

287
00:11:42,219 --> 00:11:43,779
Open the door and then I will.

288
00:11:44,619 --> 00:11:45,439
Leave me to it?

289
00:11:46,599 --> 00:11:50,379
Yes, but I'll probably also still be there so that I can explain what.

290
00:11:50,379 --> 00:11:51,599
you're seeing.

291
00:11:52,959 --> 00:11:54,459
Alright, I'm going in.

292
00:11:55,239 --> 00:11:55,879
Me too.

293
00:11:57,959 --> 00:11:58,439
Okay.

294
00:11:58,759 --> 00:12:00,679
Here we are in a dark room. Pull that string.

295
00:12:00,799 --> 00:12:01,459
A light will come on.

296
00:12:03,179 --> 00:12:04,699
Now the light is on.

297
00:12:06,919 --> 00:12:08,539
Look at that table. Do you see it?

298
00:12:08,659 --> 00:12:09,979
Oh my god.

299
00:12:11,259 --> 00:12:11,999
Come closer.

300
00:12:12,779 --> 00:12:13,379
Wow.

301
00:12:13,699 --> 00:12:14,139
Look.

302
00:12:14,579 --> 00:12:15,179
I'm looking.

303
00:12:17,239 --> 00:12:19,319
Thank god you're here because I don't know what this is.

304
00:12:19,439 --> 00:12:20,219
It's chicken piccata.

305
00:12:20,379 --> 00:12:25,499
scene
