1
00:00:00,000 --> 00:00:25,700
Welcome to Very Fine Friends.

2
00:00:25,700 --> 00:00:28,980
we're not trying to brag

3
00:00:28,980 --> 00:00:30,880
or anything, but we know

4
00:00:30,880 --> 00:00:32,600
the alphabet. And other things.

5
00:00:32,980 --> 00:00:33,760
And other things.

6
00:00:34,700 --> 00:00:36,520
And just as a little treat

7
00:00:36,520 --> 00:00:38,840
for ourselves, we're going to do some

8
00:00:38,840 --> 00:00:40,520
improv. Joe, can we get a suggestion?

9
00:00:41,260 --> 00:00:42,880
I think we're going to find out what other things

10
00:00:42,880 --> 00:00:44,800
you know, because your suggestion is

11
00:00:44,800 --> 00:00:45,220
psychic.

12
00:00:46,980 --> 00:00:48,580
I'm so glad this came up.

13
00:00:48,580 --> 00:00:48,980
Okay.

14
00:00:50,240 --> 00:00:52,620
Last night, and I mix these

15
00:00:52,620 --> 00:00:54,780
terms up. There's hypnagogic

16
00:00:54,780 --> 00:00:55,820
and hypnopompic.

17
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
I think hypnagogic is when you're

18
00:00:58,700 --> 00:01:00,920
falling asleep. So this might have been

19
00:01:00,920 --> 00:01:03,080
a hypnopompic. I had an auditory

20
00:01:03,080 --> 00:01:03,820
hallucination.

21
00:01:04,940 --> 00:01:07,120
Woke me up from a dead sleep and it scared

22
00:01:07,120 --> 00:01:08,940
me. Scared the bejesus out of me.

23
00:01:09,280 --> 00:01:10,840
Those are weird because it's like

24
00:01:10,840 --> 00:01:12,980
it's very clear and it sounds like it's in

25
00:01:12,980 --> 00:01:14,520
the room with you. Yeah.

26
00:01:14,700 --> 00:01:16,580
And it screamed out in a loud voice,

27
00:01:16,860 --> 00:01:17,640
check the back!

28
00:01:19,360 --> 00:01:20,000
Did you?

29
00:01:20,760 --> 00:01:22,700
Check the back? I was too scared to get out of bed.

30
00:01:22,700 --> 00:01:29,280
but yeah so i but we've talked about this i've had these before yeah and i i've had like

31
00:01:29,280 --> 00:01:34,540
other things so maybe my latent talent is coming out oh joe's gonna say something

32
00:01:34,540 --> 00:01:39,940
hypnopompic hallucinations are vivid sensory experiences often frightening that occur upon

33
00:01:39,940 --> 00:01:46,020
waking from sleep where a person may see hear or feel things that aren't real god damn he's good

34
00:01:46,020 --> 00:01:54,680
uh yeah that happens to me um i'll hear like knocking like on a door like and or um i'll

35
00:01:54,680 --> 00:02:01,500
hear someone just very clearly go jenna and then i wake up and it's weird yes i've heard those exact

36
00:02:01,500 --> 00:02:06,660
i haven't heard jenna but you're my name yeah yeah oh yeah i've heard my name and i've heard

37
00:02:06,660 --> 00:02:12,320
the knocking and it's like chilling yeah because you're just like because it sounds like it's in

38
00:02:12,320 --> 00:02:19,220
the room with you it feels very real like what hypnagogic is when you're falling asleep and you

39
00:02:19,220 --> 00:02:25,460
have a sensory so wait this one was hypnopompic because i was already sleeping and then it woke

40
00:02:25,460 --> 00:02:30,360
me up yeah yeah okay what usually when i hear knocking it's when i'm falling asleep and it

41
00:02:30,360 --> 00:02:38,140
like wakes me up scary do you ever think it's like a ghost or a spirit i keep like an open

42
00:02:38,140 --> 00:02:43,140
of mine like is like who could know but also like what am I gonna do with that if like I told you

43
00:02:43,140 --> 00:02:48,700
about my like weird set that happened in the past where like I had like a presence in the house and

44
00:02:48,700 --> 00:02:54,680
like at the end of the day I was like well what am I gonna do go outside and stay there like I live

45
00:02:54,680 --> 00:03:01,980
here I'll just go put my nightstand back where it was and deal with it yeah please stop throwing

46
00:03:01,980 --> 00:03:03,360
my things. Hi.

47
00:03:04,320 --> 00:03:05,420
Your roommate here.

48
00:03:06,200 --> 00:03:06,640
Yeah.

49
00:03:07,780 --> 00:03:09,640
What are you going to do with that information? Yeah.

50
00:03:10,640 --> 00:03:11,820
It's just beyond the veil.

51
00:03:12,680 --> 00:03:12,940
Yep.

52
00:03:14,460 --> 00:03:15,980
There are ghosts. There's probably

53
00:03:15,980 --> 00:03:18,000
just, I mean, there's been so many people in the

54
00:03:18,000 --> 00:03:20,040
world. There's so many

55
00:03:20,040 --> 00:03:22,100
people like have lived in history.

56
00:03:22,380 --> 00:03:24,040
Gotta be, this earth has gotta be

57
00:03:24,040 --> 00:03:25,980
lousy with ghosts. Maybe you get

58
00:03:25,980 --> 00:03:27,980
a choice. You want to like hang out. It's like, I'm not

59
00:03:27,980 --> 00:03:29,500
taking that option.

60
00:03:29,500 --> 00:03:31,700
I'm moving on.

61
00:03:31,700 --> 00:03:33,720
Depends on what moving on means.

62
00:03:33,720 --> 00:03:44,178
I wouldn mind just like kind of for fun tooling around Earth for a little while I guess that true if the alternative is like going into a giant soul like paper shredder and being gone forever it like a kale Yeah

63
00:03:44,558 --> 00:03:45,278
I guess I'll haunt.

64
00:03:45,878 --> 00:03:46,018
Well,

65
00:03:46,058 --> 00:03:46,158
yeah,

66
00:03:46,158 --> 00:03:47,578
but can you see other ghosts?

67
00:03:47,898 --> 00:03:48,998
Because like you said,

68
00:03:49,018 --> 00:03:50,638
there's been a lot of people on earth.

69
00:03:50,638 --> 00:03:51,958
So in ghost world,

70
00:03:52,058 --> 00:03:55,818
if you can see other ghosts and it's like literally every square inch of earth

71
00:03:55,818 --> 00:03:56,598
is like covered.

72
00:03:57,158 --> 00:03:58,238
You could in the movie ghost,

73
00:03:58,618 --> 00:04:00,978
but they were very spread out.

74
00:04:01,958 --> 00:04:03,058
Remember the subway guy?

75
00:04:03,558 --> 00:04:03,778
Hmm.

76
00:04:03,998 --> 00:04:06,058
I saw that movie a long time ago.

77
00:04:06,418 --> 00:04:06,598
Oh.

78
00:04:06,758 --> 00:04:07,538
Totally remember it.

79
00:04:07,538 --> 00:04:08,178
Worth a rewatch.

80
00:04:08,438 --> 00:04:08,698
Okay.

81
00:04:09,478 --> 00:04:13,158
Yeah, he was this angry subway guy who haunted the subway and was really pissed off.

82
00:04:13,278 --> 00:04:16,758
And when Patrick Swayze was on the subway as a ghost, he saw him.

83
00:04:17,118 --> 00:04:20,058
And the guy was pissed that he was in his area and started screaming at him.

84
00:04:20,878 --> 00:04:21,698
Threw him off the subway.

85
00:04:22,698 --> 00:04:23,458
Angry ghost.

86
00:04:25,118 --> 00:04:27,058
And now, improv.

87
00:04:33,998 --> 00:04:42,238
I wonder what she'll do when I turn the light off and on and off and on and off and on.

88
00:04:42,278 --> 00:04:43,558
I'm going to do it right now.

89
00:04:45,598 --> 00:04:47,738
Ooh, fun disco lighting.

90
00:04:49,578 --> 00:04:52,958
I love that my house has these weird quirks.

91
00:04:53,318 --> 00:04:54,418
What? She's enjoying it?

92
00:04:55,218 --> 00:04:55,938
That's not what I wanted.

93
00:04:57,638 --> 00:04:58,358
I know.

94
00:04:59,478 --> 00:05:00,738
Disco lighting, disco.

95
00:05:00,738 --> 00:05:04,858
And music to go along with it.

96
00:05:04,898 --> 00:05:05,918
I'm going to dance.

97
00:05:06,018 --> 00:05:06,898
Oh, this is ridiculous.

98
00:05:07,538 --> 00:05:09,618
What a fun, impromptu dance party.

99
00:05:09,718 --> 00:05:11,458
I love my weird little house.

100
00:05:11,478 --> 00:05:12,198
I'm slamming a door!

101
00:05:13,118 --> 00:05:15,878
Oh, I always forget to shut that door.

102
00:05:15,978 --> 00:05:17,698
I'm so glad it remembered all on its own.

103
00:05:18,798 --> 00:05:20,298
Okay, think, think, think.

104
00:05:21,458 --> 00:05:22,758
What can I do?

105
00:05:23,218 --> 00:05:23,878
I know.

106
00:05:24,338 --> 00:05:24,838
Wigiport.

107
00:05:25,538 --> 00:05:27,198
Just slide it in front of her when she's not looking.

108
00:05:29,698 --> 00:05:30,098
Games!

109
00:05:30,738 --> 00:05:34,038
I love a game. I love playing by myself.

110
00:05:34,818 --> 00:05:35,998
I'll just take control of this.

111
00:05:36,498 --> 00:05:41,918
You are annoying me in my home where I died.

112
00:05:44,558 --> 00:05:45,758
That's so funny.

113
00:05:46,558 --> 00:05:48,418
Little tricks like this are fun.

114
00:05:49,058 --> 00:05:52,338
Well, nothing crazy here.

115
00:05:53,278 --> 00:05:55,478
I'm sure that this is just a function of a Ouija board.

116
00:05:55,478 --> 00:05:57,058
I've never used one before.

117
00:05:58,338 --> 00:05:59,998
Okay, now it's time to get serious.

118
00:05:59,998 --> 00:06:01,838
I know what I'm going to do. I've got it.

119
00:06:02,658 --> 00:06:04,798
I'm going to kill myself again.

120
00:06:05,238 --> 00:06:07,998
Then the ghost of my ghost and I will figure this out.

121
00:06:10,278 --> 00:06:13,918
What was that weird noise?

122
00:06:14,758 --> 00:06:15,478
Oh, well.

123
00:06:16,998 --> 00:06:17,478
Huh.

124
00:06:18,598 --> 00:06:19,478
Well, that didn't work.

125
00:06:21,918 --> 00:06:22,658
Oh, hey.

126
00:06:23,318 --> 00:06:25,358
I'm the ghost.

127
00:06:26,418 --> 00:06:27,658
The ghost of your ghost.

128
00:06:27,658 --> 00:06:28,738
Oh, that's weird.

129
00:06:28,738 --> 00:06:29,358
You're a ghost.

130
00:06:29,458 --> 00:06:30,358
Yeah, they're the same voice.

131
00:06:30,458 --> 00:06:31,038
This is interesting.

132
00:06:31,278 --> 00:06:32,078
No, I know.

133
00:06:32,978 --> 00:06:36,058
You shot me right through the neck.

134
00:06:36,198 --> 00:06:36,738
I shot us.

135
00:06:36,878 --> 00:06:37,618
I know, you shot us.

136
00:06:37,758 --> 00:06:38,198
You're right.

137
00:06:38,278 --> 00:06:39,298
You were involved in this, too.

138
00:06:39,558 --> 00:06:40,898
Well, the ghost gun was there.

139
00:06:40,978 --> 00:06:43,118
I had to use it by the third act.

140
00:06:43,278 --> 00:06:44,178
I chose to do it now.

141
00:06:45,978 --> 00:06:48,378
Listen, this bitch is in our house.

142
00:06:48,818 --> 00:06:49,998
I know, dude, I know.

143
00:06:50,158 --> 00:06:50,938
How did we get her out?

144
00:06:51,518 --> 00:06:52,178
I've tried everything.

145
00:06:53,018 --> 00:06:54,058
I don't know.

146
00:06:54,818 --> 00:06:56,318
What do you mean you don't know?

147
00:06:56,318 --> 00:06:58,058
I brought you here for a singular purpose.

148
00:06:58,058 --> 00:07:02,638
I'm you. I am you. I'm just a ghost version of you.

149
00:07:02,778 --> 00:07:06,278
Okay, but I thought you'd have access to other mental faculties.

150
00:07:07,638 --> 00:07:11,178
No, sadly, we have the same. Look, we could brainstorm this.

151
00:07:12,318 --> 00:07:22,995
What have you tried You tried everything Everything You tried the lights You tried the wooing Yeah Even one time she was sleeping I kissed her Yeah On the cheek It wasn weird

152
00:07:23,675 --> 00:07:24,255
I mean, it was weird.

153
00:07:24,275 --> 00:07:25,955
She looks like she probably liked it.

154
00:07:26,755 --> 00:07:27,535
She's down for it.

155
00:07:27,615 --> 00:07:30,815
This woman, she's a crazy survivor.

156
00:07:31,275 --> 00:07:32,935
All right.

157
00:07:33,335 --> 00:07:34,975
I'm going to go out on a limb here.

158
00:07:34,975 --> 00:07:36,695
I'm going to make a suggestion.

159
00:07:37,775 --> 00:07:38,535
Ghost limb.

160
00:07:40,875 --> 00:07:42,355
Sorry it took me too long to say that.

161
00:07:42,415 --> 00:07:42,895
That's okay.

162
00:07:42,995 --> 00:07:43,575
Man, it's okay.

163
00:07:43,635 --> 00:07:44,215
It was worth it.

164
00:07:44,295 --> 00:07:44,515
Yeah.

165
00:07:44,635 --> 00:07:45,275
It was worth the win.

166
00:07:45,295 --> 00:07:45,515
Yeah.

167
00:07:45,515 --> 00:07:46,295
It was good.

168
00:07:46,635 --> 00:07:47,255
Ghost limb.

169
00:07:47,995 --> 00:07:49,475
Oh, we just went right through each other.

170
00:07:50,835 --> 00:07:51,195
Okay.

171
00:07:52,415 --> 00:07:53,915
I'm going to kill myself.

172
00:07:54,015 --> 00:07:54,235
Okay.

173
00:07:54,335 --> 00:07:54,535
Yeah.

174
00:07:54,635 --> 00:07:55,035
Good idea.

175
00:07:55,055 --> 00:07:58,375
And then see if there's a ghost version of me that has any better ideas.

176
00:07:58,495 --> 00:07:59,075
That's really smart.

177
00:07:59,155 --> 00:08:00,175
This is just like duplicity.

178
00:08:01,395 --> 00:08:02,355
Such a good movie.

179
00:08:02,395 --> 00:08:02,955
Great movie.

180
00:08:03,135 --> 00:08:03,695
Great flick.

181
00:08:03,835 --> 00:08:03,975
Yeah.

182
00:08:04,275 --> 00:08:05,155
We should watch that.

183
00:08:05,315 --> 00:08:05,975
I love that.

184
00:08:06,155 --> 00:08:06,955
Maybe when she's gone.

185
00:08:07,215 --> 00:08:07,415
Maybe.

186
00:08:07,695 --> 00:08:07,875
Yeah.

187
00:08:07,875 --> 00:08:08,655
Or when she's here.

188
00:08:08,695 --> 00:08:09,015
I don't know.

189
00:08:09,095 --> 00:08:10,535
She doesn't seem to care what we do.

190
00:08:10,655 --> 00:08:11,835
I guess we need her to turn it on.

191
00:08:11,875 --> 00:08:12,155
But yeah.

192
00:08:12,275 --> 00:08:12,795
Do your thing.

193
00:08:12,795 --> 00:08:18,055
okay ready yeah wait you want me to do it is it weird no no i'll do it myself you had to do it

194
00:08:18,055 --> 00:08:23,935
yourself i'll do it myself i was alone then all right i i have a noose a ghost noose oh oh we're

195
00:08:23,935 --> 00:08:27,735
doing this i'm gonna hang it off this ghost limb okay you have the guns right there but okay

196
00:08:27,735 --> 00:08:28,395
Oh, go slim.

197
00:08:30,815 --> 00:08:31,455
Bye.

198
00:08:33,215 --> 00:08:33,555
Yeah.

199
00:08:36,955 --> 00:08:37,555
Oh.

200
00:08:40,135 --> 00:08:41,355
Oh, my God.

201
00:08:42,275 --> 00:08:42,795
Oh.

202
00:08:43,415 --> 00:08:44,475
Who am I?

203
00:08:44,535 --> 00:08:45,235
Who are you?

204
00:08:46,035 --> 00:08:47,395
We're us.

205
00:08:49,095 --> 00:08:49,495
Oh.

206
00:08:50,315 --> 00:08:54,415
Oh, are you trying to do a duplicity thing?

207
00:08:54,555 --> 00:08:55,795
A ghost duplicity thing?

208
00:08:55,795 --> 00:08:57,175
I was thinking multiplicity.

209
00:08:57,175 --> 00:08:58,875
Now that you got the M out

210
00:08:58,875 --> 00:08:59,775
I was questioning that

211
00:08:59,775 --> 00:09:02,215
I was questioning myself there

212
00:09:02,215 --> 00:09:04,195
I know I'm a little new as it goes

213
00:09:04,195 --> 00:09:05,515
Oh he does have new ideas

214
00:09:05,515 --> 00:09:06,795
Oh great

215
00:09:06,795 --> 00:09:09,935
We're trying to get rid of this woman who lives in our house

216
00:09:09,935 --> 00:09:13,155
Everything that we do to try and get rid of her

217
00:09:13,155 --> 00:09:14,015
She finds charming

218
00:09:14,015 --> 00:09:16,275
La la la

219
00:09:16,275 --> 00:09:18,215
What a funny house I have

220
00:09:18,215 --> 00:09:19,775
Do you hear that?

221
00:09:20,735 --> 00:09:21,115
God

222
00:09:21,115 --> 00:09:21,975
I'm trying to sleep

223
00:09:21,975 --> 00:09:24,835
Yeah

224
00:09:24,835 --> 00:09:29,335
Yeah, I know a bunch of ghost Jehovah's Witnesses.

225
00:09:30,275 --> 00:09:31,335
What does that do?

226
00:09:31,815 --> 00:09:33,015
Oh, I know.

227
00:09:33,035 --> 00:09:33,815
They'll come to the door.

228
00:09:33,815 --> 00:09:34,575
They'll come to the door.

229
00:09:34,735 --> 00:09:35,815
All the time.

230
00:09:35,875 --> 00:09:36,395
And take her?

231
00:09:36,775 --> 00:09:39,155
No, they'll just try and convert her.

232
00:09:39,235 --> 00:09:39,475
Well.

233
00:09:40,535 --> 00:09:41,675
Or whatever they do, I don't know.

234
00:09:41,755 --> 00:09:43,655
Do you want them to take her?

235
00:09:43,975 --> 00:09:44,355
Yes.

236
00:09:44,615 --> 00:09:45,495
I mean, is that an option?

237
00:09:45,675 --> 00:09:48,515
I didn't know getting her out of the house completely was an option.

238
00:09:48,835 --> 00:09:50,995
There is a premium package.

239
00:09:51,155 --> 00:09:54,375
Wow, this ghost version has all the knowledge.

240
00:09:54,695 --> 00:09:55,795
No, I shouldn't even say it.

241
00:09:55,915 --> 00:09:57,895
Should we go one deeper?

242
00:09:58,115 --> 00:09:59,775
Well, I mean, look at what he's spitting out.

243
00:10:00,095 --> 00:10:01,395
I know, you're giving us gold.

244
00:10:01,895 --> 00:10:03,235
Is there any chance you'd kill yourself?

245
00:10:03,635 --> 00:10:03,975
What?

246
00:10:04,875 --> 00:10:07,735
No, I have too much to live for in this ghost life.

247
00:10:08,115 --> 00:10:08,915
Just do it.

248
00:10:08,915 --> 00:10:09,215
We did it.

249
00:10:09,215 --> 00:10:11,155
My ghost self-esteem is through the roof.

250
00:10:11,395 --> 00:10:12,615
Let's see how far we can take this.

251
00:10:12,675 --> 00:10:14,395
Our wisdom is getting exponential here.

252
00:10:14,395 --> 00:10:15,215
Yeah, what is the ghost?

253
00:10:15,335 --> 00:10:15,455
Come on.

254
00:10:15,635 --> 00:10:18,635
Come on, you don't get better than this.

255
00:10:18,915 --> 00:10:21,335
Look, I killed myself.

256
00:10:21,455 --> 00:10:22,995
I'm still here interacting with you.

257
00:10:22,995 --> 00:10:23,955
Yeah, and she hasn't changed.

258
00:10:24,035 --> 00:10:24,615
He hasn't changed.

259
00:10:24,695 --> 00:10:25,655
We haven't changed at all.

260
00:10:25,735 --> 00:10:26,815
You just create a new ghost.

261
00:10:27,215 --> 00:10:27,855
It's fine.

262
00:10:28,375 --> 00:10:29,835
Don't you understand the laws of the universe?

263
00:10:30,115 --> 00:10:31,035
Look, I'm just saying.

264
00:10:31,155 --> 00:10:31,315
I don't.

265
00:10:31,535 --> 00:10:32,655
Kill yourself.

266
00:10:33,055 --> 00:10:33,935
Kill yourself.

267
00:10:34,075 --> 00:10:34,715
Kill yourself.

268
00:10:35,195 --> 00:10:36,095
Oh, God.

269
00:10:36,575 --> 00:10:37,695
This reminds me of high school.

270
00:10:38,195 --> 00:10:38,695
Yeah, I know.

271
00:10:38,735 --> 00:10:39,775
It reminds all of us of high school.

272
00:10:39,895 --> 00:10:40,675
We were all the same person.

273
00:10:40,675 --> 00:10:40,875
Bad time.

274
00:10:41,515 --> 00:10:42,135
Go on.

275
00:10:42,315 --> 00:10:43,195
All right, fine.

276
00:10:43,855 --> 00:10:45,175
Hang me that ghost noose.

277
00:10:45,855 --> 00:10:46,755
Ah, that's the spirit.

278
00:10:47,715 --> 00:10:48,035
Ah.

279
00:10:49,915 --> 00:10:50,515
We're good.

280
00:10:50,655 --> 00:10:51,035
We're good.

281
00:10:51,335 --> 00:11:02,593
We always will have each other It is nice to joke like this Bye Alright Hey y

282
00:11:06,133 --> 00:11:07,853
Hey. You look to be

283
00:11:07,853 --> 00:11:09,813
in need of some ghost wisdom I can tell.

284
00:11:11,093 --> 00:11:11,873
It looks like I'm

285
00:11:11,873 --> 00:11:12,793
the fourth in line.

286
00:11:13,733 --> 00:11:16,113
Wow. He is cooler than I am.

287
00:11:16,233 --> 00:11:18,013
No one said that. No one said that but you.

288
00:11:18,013 --> 00:11:20,113
Hey. Hey. Coolness

289
00:11:20,113 --> 00:11:21,793
is relative. I'm sure there's

290
00:11:21,793 --> 00:11:24,413
cultures and society

291
00:11:24,413 --> 00:11:25,953
where you're cooler than me.

292
00:11:26,733 --> 00:11:28,213
I don't know any of them.

293
00:11:28,733 --> 00:11:30,153
Well, you're very humble, sir.

294
00:11:30,333 --> 00:11:30,773
Thank you.

295
00:11:30,853 --> 00:11:30,993
Who is I?

296
00:11:31,753 --> 00:11:32,693
And you?

297
00:11:32,773 --> 00:11:33,653
Who is me, too?

298
00:11:33,893 --> 00:11:34,173
Yeah.

299
00:11:34,913 --> 00:11:36,353
We need to get rid of this woman.

300
00:11:36,973 --> 00:11:37,673
She's holding up

301
00:11:37,673 --> 00:11:39,033
wallpaper samples right now.

302
00:11:39,973 --> 00:11:41,613
She's really nesting, huh?

303
00:11:42,333 --> 00:11:42,773
Nesting.

304
00:11:43,093 --> 00:11:44,553
That's exactly what she's doing.

305
00:11:45,333 --> 00:11:46,373
Yeah, you gotta get rid of her.

306
00:11:47,873 --> 00:11:48,353
Well,

307
00:11:48,593 --> 00:11:50,653
I gotta be honest with you.

308
00:11:51,793 --> 00:11:54,833
I never once did get rid of a woman.

309
00:11:56,553 --> 00:11:58,213
Much though I tried.

310
00:11:58,633 --> 00:11:59,433
You never did?

311
00:12:00,513 --> 00:12:02,053
Women flock to me.

312
00:12:03,193 --> 00:12:04,933
This ghost version of me.

313
00:12:05,093 --> 00:12:05,833
They love me.

314
00:12:06,393 --> 00:12:09,573
But I know a fella who they don't love.

315
00:12:11,353 --> 00:12:12,273
Hand me that poison.

316
00:12:12,873 --> 00:12:13,753
That ghost poison.

317
00:12:15,213 --> 00:12:16,253
Here it is.

318
00:12:16,373 --> 00:12:17,673
You're about to meet my ghost.

319
00:12:18,253 --> 00:12:18,553
Oh.

320
00:12:19,413 --> 00:12:20,173
Bottoms up.

321
00:12:20,433 --> 00:12:21,033
He's a coming.

322
00:12:21,793 --> 00:12:22,273
Hey.

323
00:12:31,273 --> 00:12:32,113
I'm here.

324
00:12:32,893 --> 00:12:33,973
I knew you'd make it.

325
00:12:34,333 --> 00:12:34,673
Whoa.

326
00:12:34,813 --> 00:12:35,473
Whoa, Leia.

327
00:12:36,233 --> 00:12:37,933
You're the ladies' man I remember.

328
00:12:39,813 --> 00:12:40,173
Somehow.

329
00:12:40,953 --> 00:12:41,353
Help us.

330
00:12:41,413 --> 00:12:42,713
Can you help us get rid of this chick?

331
00:12:42,733 --> 00:12:43,713
Oh, I can help you.

332
00:12:45,353 --> 00:12:46,553
Let me get this straight.

333
00:12:47,073 --> 00:12:50,693
You killed your ghost self, and then you killed your ghost self,

334
00:12:50,693 --> 00:12:52,693
and then you killed your ghost self

335
00:12:52,693 --> 00:12:54,473
and then you killed your ghost self

336
00:12:54,473 --> 00:12:55,293
and here I am.

337
00:12:55,813 --> 00:12:57,433
There's one thing you haven't tried.

338
00:12:58,073 --> 00:12:58,993
What's that, partner?

339
00:12:59,313 --> 00:13:00,693
Let me put it this way.

340
00:13:01,573 --> 00:13:03,033
You've killed yourselves.

341
00:13:04,373 --> 00:13:06,353
But have you killed the woman?

342
00:13:08,873 --> 00:13:11,173
God, it's so beautiful and clean in its logic.

343
00:13:11,893 --> 00:13:14,013
I never even knew that was an option.

344
00:13:14,633 --> 00:13:17,113
God, you're so wise.

345
00:13:17,913 --> 00:13:20,173
Glad I killed myself to get to you.

346
00:13:20,693 --> 00:13:23,033
Well, gentlemen...

347
00:13:23,033 --> 00:13:23,533
Wait.

348
00:13:24,593 --> 00:13:26,193
Surely you could kill yourself.

349
00:13:28,193 --> 00:13:30,713
Just one more time.

350
00:13:30,833 --> 00:13:32,353
Here, take the ghost news.

351
00:13:33,233 --> 00:13:33,693
Yes.

352
00:13:34,513 --> 00:13:35,193
I'm putting it on.

353
00:13:37,133 --> 00:13:38,453
I'm powering through.

354
00:13:39,073 --> 00:13:39,793
No!

355
00:13:40,033 --> 00:13:40,893
This is a weak news.

356
00:13:40,893 --> 00:13:42,653
You gotta fight it, partner.

357
00:13:43,293 --> 00:13:44,433
You gotta fight it.

358
00:13:45,753 --> 00:13:46,713
It's bad.

359
00:13:49,793 --> 00:13:50,593
Oh, finally.

360
00:13:50,693 --> 00:13:52,753
I'm the Phantom

361
00:13:52,753 --> 00:13:53,713
person

362
00:13:53,713 --> 00:13:57,013
wow

363
00:13:57,013 --> 00:13:58,393
if he can't

364
00:13:58,393 --> 00:13:59,273
this is the deepest

365
00:13:59,273 --> 00:14:01,453
that our voice can go

366
00:14:01,453 --> 00:14:06,453
oh my god

367
00:14:06,453 --> 00:14:07,653
that's a deep voice

368
00:14:07,653 --> 00:14:10,533
I'm starting my

369
00:14:10,533 --> 00:14:12,073
packing right now

370
00:14:12,073 --> 00:14:14,993
I can't handle how deep that voice is

371
00:14:14,993 --> 00:14:15,913
yeah

372
00:14:15,913 --> 00:14:19,833
scene

373
00:14:19,833 --> 00:14:20,833
Thank you.
